Promozione lingua e cucina italiana, tre eventi a Malta

(AGI) - La Valletta, 27 mar. - Settimana intensa a La Valletta,palcoscenico per una serie di eventi dedicati alla promozionedella lingua e della cultura enogastronomica italiana.L'Istituto italiano di cultura ha ospitato la presentazione dellibro "Pietro Parisi. Un cuoco contadino. I volti della suaterra", alla quale hanno preso parte, insieme all'autore,l'ambasciatore italiano, Giovanni Umberto De Vito,l'ambasciatore Luca Del Balzo di Presenzano e il direttoredell'Istituto, Salvatore Schirmo, insieme a rappresentantidella societa' e dei media locali. Genio della cucina italiana, Parisi, dopo aver lavorato inFrancia, Svizzera ed Emirati Arabi, e' tornato a Palma

(AGI) - La Valletta, 27 mar. - Settimana intensa a La Valletta,palcoscenico per una serie di eventi dedicati alla promozionedella lingua e della cultura enogastronomica italiana.L'Istituto italiano di cultura ha ospitato la presentazione dellibro "Pietro Parisi. Un cuoco contadino. I volti della suaterra", alla quale hanno preso parte, insieme all'autore,l'ambasciatore italiano, Giovanni Umberto De Vito,l'ambasciatore Luca Del Balzo di Presenzano e il direttoredell'Istituto, Salvatore Schirmo, insieme a rappresentantidella societa' e dei media locali. Genio della cucina italiana, Parisi, dopo aver lavorato inFrancia, Svizzera ed Emirati Arabi, e' tornato a PalmaCampania, dove dal 2005 dirige il suo ristorante-laboratorio'Era Ora'. Alla presentazione, realizzata in collaborazione conl'Accademia Italiana della Cucina nel quadro delle attivita'dell'Istituto italiano di cultura a La Valletta dedicate allapromozione di Expo Milano, e' seguita la degustazione di unaspecialita' di Parisi, la "parmigianina" di melanzane alvapore, e di piatti tipici maltesi ispirati alla storiagastronomica italiana. E' stata quindi la volta della giornata dedicata allapromozione della lingua italiana presso l'Universita' di Malta,realizzata grazie alla collaborazione dell'Istituto di cultura,insieme ai dipartimenti di Italiano e di Traduzione eInterpretariato. In mattinata c'e' stato l'incontro su "Lalingua italiana sulla frontiera. Italiano, ponte tra le culturenel Mediterraneo", con Loredana Cornero, segretario generaledella Comunita' Radiotelevisiva Italofona, seguito nelpomeriggio dalla conferenza "La traduzione in Franco Fortini:servizio, vocazione, rapimento. ("Per favore, non troppogenio.")", tenuta da Marina Morbiducci, docente di Lettere eFilosofia all'Universita La Sapienza di Roma. (AGI).